| Traducción mod del dark mysteries | |
|
+26Ghildrean Bloodwyn Elessar handlolo Jan DarkhunterTP Lares Greg Faraghor Kuraca Ravenon Rhobar_III Matabagre Whistler Loco del vino gato71421 Harrypotas Glaudrung Xardas Milten Zacunismo Thorus Drazul The_Killer Peñarol Gorn 30 participantes |
|
Autor | Mensaje |
---|
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 03 Feb 2010, 20:29 | |
| Muy bien chicos ya he recibido vuestros archivos. La mala noticia es que estoy hasta los topes de trabajo y de exámenes, y que luego de Carnaval me voy a Berlín de viaje así que la revisión irá a un ritmo muy lento si es que avanza algo en estos momentos. Pero no os preocupéis que todo se terminará, no creo que sea el único con apreturas en el tiempo!! | |
|
| |
Milten Magnate del Mineral
Mensajes : 1777 Fecha de inscripción : 09/03/2009 Localización : En Nordmar, en el monasterio de los magos de fuego, calentandome mientras arden los cuerpos de esos débiles siervos del segundón beliar
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 03 Feb 2010, 21:17 | |
| vaya pues na loco mandanos unas cervezas de berlin y si puedes avanza al ritmo que peudas sino no preocupàre | |
|
| |
Peñarol Paladín
Mensajes : 2706 Fecha de inscripción : 14/06/2009 Localización : En un oasis en Varant Empleo /Ocio : Servir a Adanos
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 03 Feb 2010, 22:35 | |
| Entre las rubias alemanas y la gran cantidad de cervezas me parece que Loco se instala en Berlin de paso aprende un poco de aleman asi podes traducir algun mod que este en ese idioma jeje | |
|
| |
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 03 Feb 2010, 22:37 | |
| No deis las campanas al vuelo que el loco, aunque no tenga tiempo y en dos semanas se vaya a Berlín, sigue siendo mucho loco y sigue teniendo un hacha a mano xDDDDDD. De todas maneras podéis estar seguros de que me lo pasaré bien con las rubias o la cerveza aunque para 5 o 6 días lo de aprender alemán para intentar ponerse a traducir mods igual es mucho pedir | |
|
| |
Matabagre Campesino
Mensajes : 15 Fecha de inscripción : 04/02/2010 Localización : Peru Empleo /Ocio : Crazy gamer Humor : Tu dices Diablo II yo digo GOTHIC, tu dices The elder scroll yo digo GOTHIC, tu dices Neverwinter, Dungeon siege, etc.......YO DIGO GOTHIC......y algo mas .......GOTHIC
| Tema: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 17:49 | |
| Holas gente....soy nuevo en la comunidad y quiero colaborar con la traduccion, que parte puedo ir traduciendo para avanzar algo el trabajo (porque veo que ya tienen asignadas varias partes) | |
|
| |
Glaudrung Cazadragones
Mensajes : 703 Fecha de inscripción : 15/11/2009 Localización : Ishtar Empleo /Ocio : Actualmente me alojo en el arén del antiguo rey (ahora es el castillo Glaudrung) Humor : El ejercito español no retrocede, ¡¡¡¡avanza hasta la retaguardia!!!!
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 18:34 | |
| Buenas matabagre, ante todo ¿te has presentado en el foro??? jejejejeje siempre estamos abiertos a gente que quiera participar en este proyecto, pero ¿porque no nos vamos conociendo un poco mientras estos archivos se asignan y demas?
Vengaaaa presentate y deja que te apadrine Muahahahaha.... | |
|
| |
Matabagre Campesino
Mensajes : 15 Fecha de inscripción : 04/02/2010 Localización : Peru Empleo /Ocio : Crazy gamer Humor : Tu dices Diablo II yo digo GOTHIC, tu dices The elder scroll yo digo GOTHIC, tu dices Neverwinter, Dungeon siege, etc.......YO DIGO GOTHIC......y algo mas .......GOTHIC
| |
| |
Peñarol Paladín
Mensajes : 2706 Fecha de inscripción : 14/06/2009 Localización : En un oasis en Varant Empleo /Ocio : Servir a Adanos
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 20:04 | |
| Bueno Matabagre gracias por colaborar con el proyecto. Los archivos que quedan por asignar son un poco mas dificil para su traduccion segun dijo Drazul. Capas podes ayudar con los archivos que son mas sencillos (carpeta MISSIONS) que ya estan todos asignados pero que hay gente que se atrasó un poco. Podes darle una mano a ellos y asi terminamos esta carpeta cuanto antes. Cualquier cosa espera a ver que dice Loco del Vino que esta revisando la carpeta MISSIONS y el sabe bien cual archivo falta. En caso de traducir la carpeta MISSIONS aca te dejo algunas sugerencias (hago un copy paste de un post anterior ) En primer lugar abre los archivos con wordpad (click derecho sobre el archivo/abrir con word pad) Luego basicamente ahi traduce las oraciones que estan en ingles (veras que es facil de visualizar), algunos ejemplos de "formatos" que tenes que traducir: //See you friend (dialogos comunes)description = "Can we talk?"; (esto me parece que son las opciones de dialogos que aparecen al hablar)B_LogEntry(P_ANCIENTPATH,"At least one of the Primevals gave me a simple task. Balaiareth told me to kill some Primeval Monster, called also Firecarrier. I'll find him somewhere in the underground land of Primevals. There lives also Eli'Ne, one of the Primevals. I am to talk to her to find out as much as possible about the beast. But I can't tell her what I'm going to do with this Firecarrier."); (creo que son anotaciones al diario)Basicamente creo que son esos "formatos" a tener en cuenta al traducir, obviamente para traducir cambia SOLO las palabras que estan en ingles por la de español, es decir //Nos vemos amigo description = "¿Podemos hablar?"; B_LogEntry(P_ANCIENTPATH,"Al menos uno de los Primevals me dio una tarea sencilla. Balaiareth me dijo que matara a un monstruo primitivo, llamado Firecarrier. Lo encontraré en algún lugar de la tierra subterránea de Primevals. Allí tambien vive Eli'Ne, una de las Primevals . Voy a hablar con ella para saber lo más posible acerca de la bestia. Pero no puedo decirle lo que voy a hacer con este Firecarrier."); Cualquier duda que tengas sobre si algo se traduce o no postealo aca, ya que si se cambia algun simbolos de esos raros puede que los dialogos no aparezcan Podes ayudarte con un traductor de internet pero siempre tendras que hacer algunos retoques a la traduccion. Creo que eso es todo Saludos | |
|
| |
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 21:53 | |
| Veamos... No sé... me preocupa que Whistler y The Killer lleven unos días sin pasarse (quedan 5 archivos asignados a Killer del Bloque 4, luego está el Bloque 2 entre Thorus y Whistler,)... pero haciendo memoria, los únicos bloques sin terminar asignados a una sola persona son el 1 (a Gorn) y el 10 (a Drazul). Antes de que te asignemos archivos quiero que se pase alguno de los dos por aquí y diga como va con su bloque, luego ya veremos. Saludos y gracias por tu voluntad de colaborar | |
|
| |
Matabagre Campesino
Mensajes : 15 Fecha de inscripción : 04/02/2010 Localización : Peru Empleo /Ocio : Crazy gamer Humor : Tu dices Diablo II yo digo GOTHIC, tu dices The elder scroll yo digo GOTHIC, tu dices Neverwinter, Dungeon siege, etc.......YO DIGO GOTHIC......y algo mas .......GOTHIC
| Tema: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 22:52 | |
| Haber si entendi bien..... se estan traduciendo los archivos de la carpeta missions (304) en las cuales las partes a traducir son: Las que van espues de // texto en ingles Las que dicen description = "texto en ingles" (porque distingo entre otros como description = TEXTO_MAYUSCULAS que creo que no se deben tocar). Los que estan en LETRA_LogEntry(TEXO EN MAYUS, "texto a traducir") el cual tambien pienso que son las anotaciones de las misiones y sus avances.
si es asi confirmenlo porfavor, estare esperando a Gorn y Darzul | |
|
| |
Glaudrung Cazadragones
Mensajes : 703 Fecha de inscripción : 15/11/2009 Localización : Ishtar Empleo /Ocio : Actualmente me alojo en el arén del antiguo rey (ahora es el castillo Glaudrung) Humor : El ejercito español no retrocede, ¡¡¡¡avanza hasta la retaguardia!!!!
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 23:07 | |
| | |
|
| |
Matabagre Campesino
Mensajes : 15 Fecha de inscripción : 04/02/2010 Localización : Peru Empleo /Ocio : Crazy gamer Humor : Tu dices Diablo II yo digo GOTHIC, tu dices The elder scroll yo digo GOTHIC, tu dices Neverwinter, Dungeon siege, etc.......YO DIGO GOTHIC......y algo mas .......GOTHIC
| Tema: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 23:13 | |
| | |
|
| |
Harrypotas Magnate del Mineral
Mensajes : 1985 Fecha de inscripción : 22/12/2009 Localización : En Khorinis o por ahí Empleo /Ocio : Filósofo rey Humor : Inestable
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Jue 04 Feb 2010, 23:43 | |
| Hola chicos, sabeis que no puedo vivir sin vosotros , aunque sigo con mis "mini-vacaciones" de trabajo, jeje, pero si me puedo pasar un seg y comentar que sí, Loco tiene razón, deberian pasarse Whistler y The_Killer para confirmar que estan cada uno en su tarea. De todos modos, si The_Killer se lo ve complicado por sus obligaciones no hay problema en que yo asuma esos cinco archivos cuando vuelva de (bueno, en realidad más bien de , ejej) dentro de una semanita y sugeriria que Matabagre, ahora me paso a saludarte , se encargase de la mitad primera de Whistler, si este esta puesto con los ultimos archivos de su parte, como dijimos (15 y 15 por ejemplo), que sería más llevadero. Es una idea, pero primero lo ideal seria que se pasasen los interesados y comentasen, jeje Ahora escribo más cositas que tengo mono de foro y antes de rime a la cama me apetece! Saludos!!!! | |
|
| |
Peñarol Paladín
Mensajes : 2706 Fecha de inscripción : 14/06/2009 Localización : En un oasis en Varant Empleo /Ocio : Servir a Adanos
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Sáb 06 Feb 2010, 00:42 | |
| Bueno Harry suerte en ese yo mañana me voy a jeje, me voy de viaje una semana hacer un poco de playa y mar.... Esta semana no voy adelantar con la traduccion. Me queda un solo archivo, pero se traduce en todas las lineas no termina mas Igual a la vuelta sigo ademas voy a tener un poco mas de tiempo libre Saludos | |
|
| |
The_Killer Baneado
Mensajes : 352 Fecha de inscripción : 25/10/2009 Localización : Argentina Empleo /Ocio : Buenos Aires Humor : ¿Que le dice el sorete al pedo? sali vos primero que tenes bocina.
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Sáb 06 Feb 2010, 05:12 | |
| Perdonen, ya termine todas mis obligaciones, en realidad no era nada del Colegio, solo es que fui a rendir Ingles a la Cultural Inglesa y tenia que estudiar mucho, bueno asignenme alguna tarea y la cumplo, mandenme un MP o en el mismo tema.
Saludos! | |
|
| |
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Sáb 06 Feb 2010, 12:03 | |
| De tu bloque original, Killer, yo y Harrypotas hemos traducido 25 archivos, pero entre Harrypotas que creo que está preparando su tesis doctoral y yo que ando ocupadisimo de trabajos, examenes y demás, no tengo tiempo ni para revisar archivos demasiado largos. Así que los cinco que quedan de tu bloque deberías hacerlos tú, para tener otro bloque completo traducido y a la espera de revisión para cuando tenga algo de tiempo para ponerme a revisar. Estos son los archivos: DIA_non_2000_thangor DIA_non_2001_anghar DIA_non_2003_korth DIA_non_2004_servin DIA_non_2005_kyro Saludos y ánimo | |
|
| |
The_Killer Baneado
Mensajes : 352 Fecha de inscripción : 25/10/2009 Localización : Argentina Empleo /Ocio : Buenos Aires Humor : ¿Que le dice el sorete al pedo? sali vos primero que tenes bocina.
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Sáb 06 Feb 2010, 21:25 | |
| Ok hoy a la noche me pongo a traducirlos | |
|
| |
Matabagre Campesino
Mensajes : 15 Fecha de inscripción : 04/02/2010 Localización : Peru Empleo /Ocio : Crazy gamer Humor : Tu dices Diablo II yo digo GOTHIC, tu dices The elder scroll yo digo GOTHIC, tu dices Neverwinter, Dungeon siege, etc.......YO DIGO GOTHIC......y algo mas .......GOTHIC
| Tema: Traducción mod del dark mysteries Lun 08 Feb 2010, 19:20 | |
| | |
|
| |
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Lun 08 Feb 2010, 19:31 | |
| Podrías tratar de ayudar en sus bloques a Gorn y a Drazul que últimamente no dicen nada y no sabemos como van. Aparte de esos bloques (el 3 y el 10) solo quedan por asignar (aparte de algunos archivos del bloque 4 que está ocupandose The Killer de ellos) el bloque 2 (que están haciéndo conjuntamente, o eso espero, Thorus y Whistler, aunque también hace bastante que no dicen nada sobre como van). Se me ocurre que cuando Drazul y Gorn vean esto podrían decir como van ellos, y, acorde a lo que comenten, asignarte a ti algunos archivos para que traduzcas, Matabagre. Saludos | |
|
| |
The_Killer Baneado
Mensajes : 352 Fecha de inscripción : 25/10/2009 Localización : Argentina Empleo /Ocio : Buenos Aires Humor : ¿Que le dice el sorete al pedo? sali vos primero que tenes bocina.
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Lun 08 Feb 2010, 20:08 | |
| Pfff parece que esos archivos que tengo son largisimos jajaja pero de apoco. apenas termine 1. | |
|
| |
Glaudrung Cazadragones
Mensajes : 703 Fecha de inscripción : 15/11/2009 Localización : Ishtar Empleo /Ocio : Actualmente me alojo en el arén del antiguo rey (ahora es el castillo Glaudrung) Humor : El ejercito español no retrocede, ¡¡¡¡avanza hasta la retaguardia!!!!
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Mar 09 Feb 2010, 23:35 | |
| No te preocupes the killer a todos nos ha pasado jejejejeje | |
|
| |
Milten Magnate del Mineral
Mensajes : 1777 Fecha de inscripción : 09/03/2009 Localización : En Nordmar, en el monasterio de los magos de fuego, calentandome mientras arden los cuerpos de esos débiles siervos del segundón beliar
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 10 Feb 2010, 01:37 | |
| lo importante es hacerlo lo mejor que pueda uno y sin hacerlo a un ritmo que le cojas asco al gothic o mod por esto | |
|
| |
Peñarol Paladín
Mensajes : 2706 Fecha de inscripción : 14/06/2009 Localización : En un oasis en Varant Empleo /Ocio : Servir a Adanos
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 10 Feb 2010, 03:19 | |
| Si despues de como salio el gothic 3 y del forsaken bugs no le tomamos asco al gothic, dificilmente le tomemos asco ahora | |
|
| |
The_Killer Baneado
Mensajes : 352 Fecha de inscripción : 25/10/2009 Localización : Argentina Empleo /Ocio : Buenos Aires Humor : ¿Que le dice el sorete al pedo? sali vos primero que tenes bocina.
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 10 Feb 2010, 04:25 | |
| Vengo bien ya casi termino el primer archivo porque lo he estado revisando un poco. ni bien lo termine sigo con el 2. | |
|
| |
Loco del vino Nigromante
Mensajes : 2942 Fecha de inscripción : 26/07/2009 Localización : Myrtana. Empleo /Ocio : Manteniendo el equilibrio a base de hachazos bien dados. Humor : ¿Quieres un PEE o qué? Palmares :
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries Miér 10 Feb 2010, 15:06 | |
| Está bien que lo hayas revisado, pero para eso ya estoy yo, que estoy revisando casi todos los archivos. En cuanto los hayas traducido los 5, me los envías y ya está, no conviene romperse la cabeza revisando el mismo archivo despues de traducirlo tropecientas veces. Ya que estoy aviso de que empiezo a contar con tiempo libre después de haber estado tres semanitas luchando con el hacha contra la marabunta de examenes y trabajos, antes de irme la semana que viene revisaré todos los archivos que pueda. Saludos y ánimo, y no os preocupéis que no le cogeremos asco | |
|
| |
Contenido patrocinado
| Tema: Re: Traducción mod del dark mysteries | |
| |
|
| |
| Traducción mod del dark mysteries | |
|